Jak se nazývají těstoviny ve tvaru koule?
Dnes budeme mluvit o těstovinách, jak se jim říká po celém světě, podle Italů. Samozřejmě se jedná o jeden z nejoblíbenějších produktů, ale ani dnes ne každý zná a hlavně chápe rozdíly v těstovinách. Pojďme se pustit do vysvětlení základů těstovin.
V italštině se těstoviny nazývají těsto (italsky. Těstoviny), ale v ruštině má toto slovo jiný význam. Ruský výraz „těstoviny“ pochází z řeckého slova „makariya“, což znamená „jídlo vyrobené z ječné mouky“, avšak tento výraz se v ruštině používá pro všechny těstoviny obecně.
Existují desítky druhů a poddruhů těstovin, z nichž mnohé jsou vhodné pro konkrétní omáčku nebo pokrm. Když v receptech uvidíte neznámé názvy těstovin, použijte popis níže, všechny těstoviny jsou nahrazeny jinými ze stejné kategorie, je to jednoduché.
V Itálii mají různé druhy těstovin názvy odpovídající jejich tvaru a velikosti.
Koncovka v názvu označuje velikost produktu:
Oni – velký
Ette nebo má – malý
ini – malý.
Těstoviny se podle svého tvaru běžně dělí na dlouhé rovné těstoviny, krátké kroucené těstoviny, duté těstoviny, ozdobné těstoviny a těstoviny s náplní. Musí být používány podle pravidel:
| Dlouhé rovné těstoviny |
Capellini (Capellini) Dlouhé, kulaté a velmi tenké. Někdy se jim také říká “Andělské vlasy”. S lehkými omáčkami, vývary nebo jednoduše smíchané s olivovým olejem a vařenou zeleninou |
Vermicelli (vermicelli) Dlouhé, kulaté, tenčí než špagety. V italštině jejich jméno znamená „malí červi“. S lehkými omáčkami nebo nalámané a smíchané se zeleninovými saláty |
linguine (linguine) Dlouhé, ploché a úzké, o něco delší než špagety. Jejich jméno je přeloženo z italštiny jako „jazýčky“. Dostatečně velké, aby bylo možné podávat s hustými omáčkami, jako je marinara. |
špagety (špagety) Nejoblíbenější těstoviny na světě: dlouhé, kulaté a středně silné. Jejich jméno se překládá jako „malá lana“. S rajčatovými omáčkami nebo v kastrolech |
Fettuccine Dlouhé, ploché stuhy a širší než linguine, ale mohou být nahrazeny linguine ve všech receptech. S hustými omáčkami, zvláště dobré se smetanovými |
Lasagne (lasagne) Dlouhé a velmi široké, mohou být s rovnými okraji nebo kudrnaté. Kastrol vyrobený s nimi se nazývá úplně stejně. Jsou umístěny do formy, ve vrstvách, každá vrstva je pokryta hustou rajčatovou nebo smetanovou omáčkou a pečena. |
| Krátké vinutí |
Rotini (spirály) Velmi krátké spirálky, které vypadají jako pružiny vyrobené ze špaget. S velmi hustými robustními omáčkami nebo v těstovinových salátech |
Pappardelle (vaječné nudle) Široké dlouhé nudle. Jeden z mála tradičních druhů Toskánska. Dají se koupit čerstvé (pak se vaří jen pár minut) nebo suché. V pečených pokrmech, s hustými omáčkami |
Tagliatelle (tagliatelle – vaječné nudle) Stejná šířka jako fettuccine nebo linguine, ale ne tak plochá. Klasické těstoviny Emilia-Romagna. V kastrolech, polévkách, stroganovech |
| Duté těstoviny |
Ditalini (ditalini) Malé, velmi krátké trubičky, jejich jméno znamená v italštině „náprstek“. Do polévek nebo těstovinových salátů |
Perciatelli (pechutelle – dlouhé makarony) Dlouhé, tenké a rovné trubičky, tlustší než špagety. Použijte je místo špaget s ragu omáčkou, jinými masovými omáčkami a pečeným lilkem |
Drž hubu Obloukové trubky, ale širší a delší než loketní makarony. Existuje také krátká verze s názvem cut ziti. Zapečené, v těstovinových salátech a s hustými omáčkami |
Penne (penne) Rovné, středně dlouhé trubky, často s bočními drážkami. Někdy se jim také říká mostaccioli. Jejich diagonální střih připomíná plnicí pero, proto dostaly své jméno. V polévkách, zapékané, s libovolnými omáčkami |
Rigatoni (rigatoni) Dlouhé, krátké trubky, širší než penne, ale také s drážkami. S různými omáčkami: husté, krémové omáčky se dobře drží v drážkách po stranách |
Cannelloni (cannelloni) Velké, dlouhé trubky, jako manicotti, ale větší; přeloženo z italštiny jako „velký rákos“. Jsou plněné, obvykle masovou náplní, a zapečené s omáčkou |
Manicotti (manicotti) Delší a širší než penne, mohou být drážkované. Manicotti je také název samotného pokrmu, když jsou použity tyto konkrétní těstoviny, jako v případě lasagní. Podáváme plněné masovou nebo sýrovou náplní. |
| Těstoviny efektních tvarů |
abecedy (abeceda) Ve tvaru malých písmen abecedy, jedny z nejoblíbenějších dětských těstovin. V polévkách |
Anelli (anelli) Malé kroužky. V polévkách |
Mušle Mušle s dlouhou a úzkou dutinou. V italštině jejich jméno znamená „mušle“. Dodává se v různých velikostech. Do polévek, zapékaných i do těstovinových salátů |
Conchiglioni Vypadají jako obyčejné lastury (conchiglie), ale jsou znatelně větší. Podávají se různými způsoby, velmi působivě. Jsou plněné (zkuste např. směs ricotty, piniových oříšků a špenátu) |
Orzo (orzo) Velikostí i tvarem připomínají rýži, v překladu z italštiny „perlový ječmen“. Jako příloha do polévek a zeleninových salátů |
Chladič S drážkami a drážkami, jako radiátor. S hustými smetanovými omáčkami, do polévek a salátů včetně ovocných |
Kola Ve tvaru kol vozu. Do polévek, gulášů, salátů a hustých omáček |
Pasta colorata (barevné těstoviny) Mnoho z výše uvedených těstovin přichází v jiných jasných barvách. Jsou vyrobeny s přídavkem potravinářského barviva. Mezi oblíbené potravinářské přídatné látky patří vejce (vaječné těstoviny nebo těstoviny all’uovo), špenát (zelené těstoviny nebo pasta verde), rajčata, červená řepa (fialové těstoviny nebo těstoviny viola), mrkev (červené těstoviny nebo pasta rossa), zimní squash (oranžové těstoviny popř. těstoviny arancione), inkoust olihně (černé těstoviny nebo těstoviny nera), lanýže (lanýžové těstoviny nebo těstoviny al tartufo) a chilli. |
| Plněné těstoviny |
Agnolotti (angelotti) Malé, ve tvaru půlměsíce, jsou jako knedlíky plněné různými náplněmi (maso, tvaroh (ricotta), špenát, sýr) |
Gnocchi (noky) V překladu z italštiny „malé knedlíky“ se obvykle připravují z těsta se sýrem, krupicí, bramborami nebo špenátem. Jako příloha i jako hlavní jídlo se obvykle podává s rajčatovými omáčkami, ale poslouží i jakákoli jiná omáčka. |
Tortellini (tortellini) Malé plněné knedlíky z těstovinového těsta, jejichž rohy jsou spojeny do kroužku nebo pupenu. Můžete si je koupit v různých barvách, podle náplně. Náplní může být červená řepa, rajčata, špenát nebo chobotnice, které dodají jak barvu, tak chuť. Vařené s různými hustými omáčkami nebo jednoduše podávané s kapkou olivového oleje, česneku, pepře a parmezánu |
Ravioli (ravioli) Čtvercové ravioli z těstovinového těsta jsou velmi podobné ruským knedlíkům s různými náplněmi (buď velmi jemně mletými nebo nakrájenými na malé kousky). Jejich jméno se překládá jako „malý tuřín“ |
Těstoviny jsou lidstvu známé již mnoho tisíc let. Nejstarší z nich byly nalezeny při vykopávkách v čínské vesnici, jsou staré asi 4000 let. A první zmínky o těstovinách v knihách najdeme u starověkých římských historiků. Těstoviny se v Rusku objevily až za Petra Velikého, přivezli je k nám italští stavitelé lodí.

Vydatný salát s těstovinami. KRABIČKA RECEPTU
Dnes si již ruskou kuchyni bez těstovin nedovedeme představit. Pojďme si povědět o nejoblíbenějších druzích těstovin a pokrmech z nich. Existují stovky druhů těstovin, každá z nich rozprostře omáčku po svém povrchu jinak a má svou zvláštní chuť a texturu. Hodně záleží na tvaru a velikosti. Ze stejného těsta se dají vyrobit nudle, špagety, skořápky – ale jaké různé chuťové vjemy nám pokrmy s nimi dávají!
Dlouhé těstoviny
Capellini
Přeloženo jako „řídké vlasy“. Capellini jsou velmi tenké, jejich tloušťka je 0,9-1,1 mm. Hodí se do světlých omáček (rajčatová, pesto) a vývarů.

Capellini s jemnou lilkovou omáčkou. Olga
Vermicelli
Vláknitá pasta (od 1,4 do 2 mm v průměru), vermicelli se překládá jako „červi“. Vermicelli mohou být krátké i dlouhé. Podáváme jako přílohu k hlavním chodům a přidáváme do polévek.

Tvarohový kastrol s nudlemi jako ve školce. Kuchyně Ksyushina
Špagety
Dlouhá řídká pasta o průměru 1,8-2 mm. Délka prvních špaget dosáhla půl metru. Obrovské špagety se prodávají i teď, ale musíte je hledat. Běžné se vyrábí ve velikostech 24-27 cm, kombinují se s libovolnými omáčkami, sýrem, mořskými plody, rybami, masem atd. d.

Špagety s kuřecím masem. Alexandra
Špagety
Špagety jsou tenčí než špagety, jejich průřez je od 1,63 do 1,7 mm. Používají se do jakýchkoli jídel, ale zvláště se doporučují kombinovat s mořskými plody a olivami.

Tradiční italské těstoviny s citronem „Al Limone“. TATI GARDOVÁ
Bukatini
Bucatini jsou podobné špagetám, ale uvnitř jsou duté a mají průměr 3 mm. Bucatini se podává s omáčkami, masem, zeleninou, sýrem, vejci a rybami.

Bucatini s hříbky a lanýžovou pastou. Valeria Izotová
Bavette
Těstoviny Bavette jsou podobné špagetám, ale nemají kulatý průměr, ale ploché. Díky tomuto tvaru omáčka nestéká tolik jako špagety. Tyto těstoviny můžete uvařit s jakoukoli omáčkou nebo je jednoduše posypat sýrem.

Bavette s krůtou a zelenými fazolkami. Domácí plánovač
Linguine (nebo linguini)
Jsou snadno zaměnitelné s bavette, ale linguine je tenčí (1,4-1,6 mm tlustý).
Fettuccine, tagliatelle и pappardelle
Fettuccine (fettuccine) se překládá jako „stuhy“. Jedná se o tenkou plochou pastu o šířce 7-8 mm. Tagliatelle (od slova “tagliare” – “řezat”) je menší na šířku – 5-7,92 mm. Pappardelle je naopak širší: od 2 do 3 cm Je legrační, že pappardelle dostal svůj název od slovesa „papare“ – „pohltit“.
Tyto druhy těstovin jsou porézní a drsné, takže dobře drží omáčku. Nejznámější jídla s nimi jsou: alfredo těstoviny и boloňské těstoviny.

Pappardelle s boloňskou omáčkou. Ljudmila Trofimová
Krátké těstoviny
Fusilli и girandole (spirály)
„Fusilli“ se překládá jako „malé spirálky“. Jejich šířka je 0,6-1,5 cm, délka – 4-7 cm, průměr – asi 1 cm Podávají se nejen s omáčkami a jako příloha, ale také se přidávají do salátů. Girandole jsou podobné fusilli, ale tenčí a kratší.

Girandole se špenátem. Maxim Brodiansky
Penne rigate
Říkáme jim peří. Tato pasta má žebrovaný povrch a šikmý diagonální řez – jako pírko nabroušené na psaní. Průměr – 0,8-1 cm, délka – 3,5-4 cm Jedná se o jeden z nejoblíbenějších druhů těstovin, vhodný pro jakékoli pokrmy od příloh po kastrol.
Doporučujeme vařit s těstovinami penne carbonara.

Péřové těstoviny v náplni ze zakysané smetany. Irina ano
CavatappiNebo Cellentani
Žebrované spirály dlouhé 3,5 cm, cavatappi se překládá jako „vývrtky“. Právě ty drží omáčku na svém povrchu lépe než všechny ostatní druhy těstovin. Připravte s nimi jakákoli jídla od příloh až po kastrol.

Kudrny v zámořském stylu, nebo cavatappi s mořským koktejlem. Olga Alexandrová
Tortiglioni и rigatoni
Rigatoni se překládá jako „žebrovaný“, tortiglioni – „zkroucený“. Krátké, trubkovité těstoviny se nejlépe hodí k hustým masovým, houbovým a sýrovým omáčkám, které uvnitř dobře drží.

Tortiglioni v čočkovo-rajčatové omáčce. Gorelová Světlana
Tvarované těstoviny
Farfalle
Farfalle se překládá jako „motýli“; úklony. Tato pasta je 3-4 cm dlouhá a 2-3 cm široká. Jeho hlavním rysem je silný střed a tenké okraje. Farfalle je univerzální a hodí se ke každému pokrmu.

Farfalle těstoviny s kuřecím masem, houbami a brokolicí ve smetanové omáčce. Anastasia Boroviková
Conchiglie (skořápky)
Tvar i žebrovaný povrch skořápek jsou navrženy tak, aby maximalizovaly retenci omáčky. Nejčastěji se připravují se sýrovou nebo smetanovou omáčkou.

Conchiglia těstoviny s kopřivovou pesto omáčkou. Dina
Casarecce
Jsou mírně zkroucené dovnitř a ohnuté na okrajích jako neúplná spirála. Přeloženo z italštiny jako „domácí“. Vhodné pro světlé omáčky.

Těstoviny Casarecce s krůtím masem a smetanovým špenátem. Andrej @karbyshev_blog
Campanella

Polévka s hvězdicovými těstovinami. Velvyslanec Temi
Těstoviny na pečení
Cannelloni
Cannelloni („trubičky, rákos“) jsou velké válečky 12-15 cm dlouhé, 3-6 cm v průměru .

Cannelloni s kuřecím masem a houbami. Daria Vasiljevová
Lasagne
Pláty lasagní se obvykle před pečením nevaří, ale někdy to doporučují pokyny na obalu. Lasagne se připravují s různými náplněmi, nejčastěji však s mletým masem a bešamelovou omáčkou.

Lasagne s mletým masem a zeleninou. Elfooboo
Conchiglioni
Velké skořápky conchiglioni, stejně jako lasagne, se v některých případech před plněním vaří a v jiných se plní syrové. Na náplň se používá mleté maso, ricotta, špenát, rajčata atd.

Conchiglioni s tuňákovými těstovinami. Julie
Těstovinová jídla jsou velmi jednoduchá a chutná, těstoviny nám dávají nekonečný prostor pro experimentování v kuchyni. Hledejte nové nápady na Cookpadu, použijte filtry ve Vyhledávání k nalezení nejlepších možností pro produkty, které máte. Překvapte a inspirujte komunitu zveřejňováním receptů a recenzí fotografií!
Capellini (Capellini) Dlouhé, kulaté a velmi tenké. Někdy se jim také říká “Andělské vlasy”. S lehkými omáčkami, vývary nebo jednoduše smíchané s olivovým olejem a vařenou zeleninou
Vermicelli (vermicelli) Dlouhé, kulaté, tenčí než špagety. V italštině jejich jméno znamená „malí červi“. S lehkými omáčkami nebo nalámané a smíchané se zeleninovými saláty
linguine (linguine) Dlouhé, ploché a úzké, o něco delší než špagety. Jejich jméno je přeloženo z italštiny jako „jazýčky“. Dostatečně velké, aby bylo možné podávat s hustými omáčkami, jako je marinara.
špagety (špagety) Nejoblíbenější těstoviny na světě: dlouhé, kulaté a středně silné. Jejich jméno se překládá jako „malá lana“. S rajčatovými omáčkami nebo v kastrolech
Fettuccine Dlouhé, ploché stuhy a širší než linguine, ale mohou být nahrazeny linguine ve všech receptech. S hustými omáčkami, zvláště dobré se smetanovými
Lasagne (lasagne) Dlouhé a velmi široké, mohou být s rovnými okraji nebo kudrnaté. Kastrol vyrobený s nimi se nazývá úplně stejně. Jsou umístěny do formy, ve vrstvách, každá vrstva je pokryta hustou rajčatovou nebo smetanovou omáčkou a pečena.
Rotini (spirály) Velmi krátké spirálky, které vypadají jako pružiny vyrobené ze špaget. S velmi hustými robustními omáčkami nebo v těstovinových salátech
Pappardelle (vaječné nudle) Široké dlouhé nudle. Jeden z mála tradičních druhů Toskánska. Dají se koupit čerstvé (pak se vaří jen pár minut) nebo suché. V pečených pokrmech, s hustými omáčkami
Tagliatelle (tagliatelle – vaječné nudle) Stejná šířka jako fettuccine nebo linguine, ale ne tak plochá. Klasické těstoviny Emilia-Romagna. V kastrolech, polévkách, stroganovech
Ditalini (ditalini) Malé, velmi krátké trubičky, jejich jméno znamená v italštině „náprstek“. Do polévek nebo těstovinových salátů
Perciatelli (pechutelle – dlouhé makarony) Dlouhé, tenké a rovné trubičky, tlustší než špagety. Použijte je místo špaget s ragu omáčkou, jinými masovými omáčkami a pečeným lilkem
Drž hubu Obloukové trubky, ale širší a delší než loketní makarony. Existuje také krátká verze s názvem cut ziti. Zapečené, v těstovinových salátech a s hustými omáčkami
Penne (penne) Rovné, středně dlouhé trubky, často s bočními drážkami. Někdy se jim také říká mostaccioli. Jejich diagonální střih připomíná plnicí pero, proto dostaly své jméno. V polévkách, zapékané, s libovolnými omáčkami
Rigatoni (rigatoni) Dlouhé, krátké trubky, širší než penne, ale také s drážkami. S různými omáčkami: husté, krémové omáčky se dobře drží v drážkách po stranách
Cannelloni (cannelloni) Velké, dlouhé trubky, jako manicotti, ale větší; přeloženo z italštiny jako „velký rákos“. Jsou plněné, obvykle masovou náplní, a zapečené s omáčkou
Manicotti (manicotti) Delší a širší než penne, mohou být drážkované. Manicotti je také název samotného pokrmu, když jsou použity tyto konkrétní těstoviny, jako v případě lasagní. Podáváme plněné masovou nebo sýrovou náplní.
abecedy (abeceda) Ve tvaru malých písmen abecedy, jedny z nejoblíbenějších dětských těstovin. V polévkách
Anelli (anelli) Malé kroužky. V polévkách
Mušle Mušle s dlouhou a úzkou dutinou. V italštině jejich jméno znamená „mušle“. Dodává se v různých velikostech. Do polévek, zapékaných i do těstovinových salátů
Conchiglioni Vypadají jako obyčejné lastury (conchiglie), ale jsou znatelně větší. Podávají se různými způsoby, velmi působivě. Jsou plněné (zkuste např. směs ricotty, piniových oříšků a špenátu)
Orzo (orzo) Velikostí i tvarem připomínají rýži, v překladu z italštiny „perlový ječmen“. Jako příloha do polévek a zeleninových salátů
Chladič S drážkami a drážkami, jako radiátor. S hustými smetanovými omáčkami, do polévek a salátů včetně ovocných
Kola Ve tvaru kol vozu. Do polévek, gulášů, salátů a hustých omáček
Pasta colorata (barevné těstoviny) Mnoho z výše uvedených těstovin přichází v jiných jasných barvách. Jsou vyrobeny s přídavkem potravinářského barviva. Mezi oblíbené potravinářské přídatné látky patří vejce (vaječné těstoviny nebo těstoviny all’uovo), špenát (zelené těstoviny nebo pasta verde), rajčata, červená řepa (fialové těstoviny nebo těstoviny viola), mrkev (červené těstoviny nebo pasta rossa), zimní squash (oranžové těstoviny popř. těstoviny arancione), inkoust olihně (černé těstoviny nebo těstoviny nera), lanýže (lanýžové těstoviny nebo těstoviny al tartufo) a chilli.
Agnolotti (angelotti) Malé, ve tvaru půlměsíce, jsou jako knedlíky plněné různými náplněmi (maso, tvaroh (ricotta), špenát, sýr)
Gnocchi (noky) V překladu z italštiny „malé knedlíky“ se obvykle připravují z těsta se sýrem, krupicí, bramborami nebo špenátem. Jako příloha i jako hlavní jídlo se obvykle podává s rajčatovými omáčkami, ale poslouží i jakákoli jiná omáčka.
Tortellini (tortellini) Malé plněné knedlíky z těstovinového těsta, jejichž rohy jsou spojeny do kroužku nebo pupenu. Můžete si je koupit v různých barvách, podle náplně. Náplní může být červená řepa, rajčata, špenát nebo chobotnice, které dodají jak barvu, tak chuť. Vařené s různými hustými omáčkami nebo jednoduše podávané s kapkou olivového oleje, česneku, pepře a parmezánu
Ravioli (ravioli) Čtvercové ravioli z těstovinového těsta jsou velmi podobné ruským knedlíkům s různými náplněmi (buď velmi jemně mletými nebo nakrájenými na malé kousky). Jejich jméno se překládá jako „malý tuřín“